Bioszféra
Sajnos az emberiség egész történelmét átszövi a területszerzõ hódítás és hatalmi harc. Szinte minden népnek volt korszaka amikor hatalmas területeket uralt ameddig nem jött egy még erõsebb aki elvette tõle és leigázta. Szomorú az hogy sose ér véget a hódítás csak finomodnak az eszközei, mára a pénz lett a leghatásosabb fegyver amivel egy ország térdre kényszeríthetõ. A "hõskorszak" ma már csak mondákban létezik, mert a háború manapság nem a szálkardon és testi erõn fordul meg hanem tömegeket pusztító messze ható fegyvereken. No de nem is ez a lényeg. Elõször a nem magyar szinkronos Dae Jang Geum filmnél ütötte meg fülemet ahol eredetiben volt hallható a koreai szöveg (angol feliratos). Több szóra is felfigyeltem melyek nagyon egybecsengtek ma is használatos egytagú rövid magyar szavakkal. Akkoriban írtam is a fórumon hogy minden tiszteletem a nyelvészeké, és lehet véletlen egybeesés is de mintha... nem vagyok nyelvész csak felfigyeltem, mint ma a magyar dallamra a régi hagyományos népi zenét játszó szöuli internetrádióban (akit érdekel: Gugak FM 99.1 Szöul, Dél-Korea/Seoul, South Korea Link hagyományos népzenéik vagy annak feldolgozása)